ABYSSUS is the second chapter of INSANIA.11's new full-length album, titled IL MONDO ALDILA' (The World Beyond), a concept album that explores the liminal worlds on the edge between life and non-life. ABYSSUS translates the concept of CUPIO DISSOLVI: the Lust for Self-Annihilation. Here, the teachings of the "Bardo Thodol - The Tibetan Book of the Dead" are gathered and transfigured: to move forward, you must embrace the demons that flock to you to destroy your physical and psychic remains, launching you back into the wheel of reincarnation. Since the track is sung in both Italian and Latin, we provide a non-literal translation of the English lyrics below.
AL MARGINE TRA L’ESSERE E IL NULLA GELIDO È IL SUO RESPIRO L’ABISSO RICAMBIA IL MIO SGUARDO E LA REALTÀ È SUOLO FRAGILE SOTTO IL PESO IMMANE DI QUESTA VERTIGINE CHE MI CHIAMA A SÉ ABYSSUS VOCAT ME E NEL TUO ABBRACCIO DI OSSA SPIGOLOSE VOGLIO ABBANDONARMI LACERA QUESTA PRIGIONE DI CARNE MADRE IMMORTALE FA DI ME LA MESSE PER LA TUA FALCE AFFILATA I MIEI PENSIERI FRANTUMA SOTTO LA RUOTA DI PIETRA CHE NON È MAI QUIETA POLVERE E SANGUE FERMENTANO NELL’ABISSO E IO SARÒ L’OSTIA AMARA L’ULTIMA CENA DELL’UMANITÀ ABYSSUS ME QUAERIT EXSTINCTIONIS
ON THE EDGE BETWEEN BEING AND NON EXISTENCE ICY IS ITS BREATH THE ABYSS RETURNS MY GAZE AND REALITY IS A FRAGILE SOIL UNDER THE HUGE WEIGHT OF THIS VERTIGO THAT SUMMONS ME THE ABYSS CLAIMS ME AND IN YOUR EMBRACE OF SHARP BONES I WANT TO ABANDON MYSELF TEAR THIS PRISON OF FLESH, YOU IMMORTAL MOTHER MAKE ME THE HARVEST FOR YOUR SHARP SCYTHE GRIND MY THOUGHTS WITH THE STONE WHEEL THAT NEVER QUIETS DUST AND BLOOD FERMENT IN THE ABYSS AND I WILL BE THE BITTER HOST, HUMANITY’S LAST SUPPER THE ABYSS CLAIMS FOR MY EXTINCTION